
Made in Abyss Anonymous 09/20/19(Fri)01:10:06 No.193371818
最新話がついに明日(9/20)公開
THE
CHAPTER
IS
LITERALLY
F●CKING
OUT
TOMORROW
Anonymous 09/20/19(Fri)01:52:34 No.193373178
51話から173日だな
51話から173日だな
It's been 173 days since chapter 51.

Anonymous 09/21/19(Sat)00:57:41 No.193410595
>>193373178
俺が前話の内容覚えてないのも当然か
俺が前話の内容覚えてないのも当然か
No wonder I can't remember shit.
Anonymous 09/20/19(Fri)01:53:26 No.193373205
ま...まさか
ま...まさか
M...MASAKA
Anonymous 09/20/19(Fri)03:57:48 No.193377239
>>193371818 (OP)
ついに来たか
ついに来たか
F●CKING FINALLY
Anonymous 09/20/19(Fri)04:51:01 No.193379151
ナナチに俺の顔におしっこして欲しい
ナナチに俺の顔におしっこして欲しい
I WANT NANACHI TO PEE ON MY FACE
Anonymous 09/20/19(Fri)04:04:54 No.193377498
>皆希望を寄せている
>皆希望を寄せている
>people getting their hopes up


Anonymous 09/20/19(Fri)04:24:32 No.193378166
>>193377498
何があるってんだ?
何があるってんだ?
Well what's the alternative?
Anonymous 09/20/19(Fri)04:30:22 No.193378382
>>193378166
ゼツボウ
ゼツボウ
ZETSUBOU
Anonymous 09/20/19(Fri)10:05:13 No.193388907
こちら日本、午前10時!
最新話公開!!!!
こちら日本、午前10時!
最新話公開!!!!
10am in Japan!
Chapter is out!!!
Anonymous 09/20/19(Fri)10:19:18 No.193389312
>>193388907


Anonymous 09/20/19(Fri)11:02:10 No.193390634
ページを更新するんだ!アップされてるぞ!
ページを更新するんだ!アップされてるぞ!
Refresh the page! It's out!
Anonymous 09/20/19(Fri)12:10:00 No.193392709
可愛い!
可愛い!
CUTE!

Anonymous 09/20/19(Fri)12:22:42 No.193393120
ああああああああああ!
どうしたらいいんだ!!
翻訳を待つために1日この手のスレを避けるべきなのか???でもここで議論するのを逃したくない!!!
ドウシヨ!?
ああああああああああ!
どうしたらいいんだ!!
翻訳を待つために1日この手のスレを避けるべきなのか???でもここで議論するのを逃したくない!!!
ドウシヨ!?
AHHHHHHHHHHH!
WHAT SHOULD I DO!!!
Should I avoid these threads for the entire day while I wait for the translations??? I'm glad everybody is being considerate and using spoilers. But I don't want to miss the discussions here!!!
Doushio!?
【以下、別スレ。灰色で囲ってある部分は4chan有志による英訳です】
Anonymous 09/21/19(Sat)16:10:13 No.193438540
2p
そす...かゆそす...Sosu...Itches sosu...
*掻く音**scratch**rip**ブブブ**buzz buzz buzz**虫を食べる音**bug dying sounds*
Anonymous 09/21/19(Sat)23:33:57 No.193447124
>>193438517 (OP)
>>193438540
帽子としての方が彼女は可愛いじゃないか
shes even cuter as a hat
Anonymous 09/22/19(Sun)02:57:05 No.193455932
>>193438517 (OP)
>>193438540
ファプタ>プルシュカの帽子
ファプタ>プルシュカの帽子
Faputa > Prushka's hat
Anonymous 09/21/19(Sat)16:11:16 No.1934385583p
な…なあファプタ
H-Hey, Faputa
本当の本当に...その傷…平気なのか?Tell me... That wound... Is it really OK...?
ハディ…Hadi...
しんぱいいらんそすNo need to worry
ファプタはホンでぃオヌろぞ…『不滅』そすFaputa is hondi onurozo... "Immortal" sosuはじっこはへいきそす
The tip is fine
これは…端っこという程度ではないような…But this...You can't really call it tip...
レグ しんぱいしてるそす?Reg, are you worrying about me, sosu?それは…当然だろう!That... It goes without saying!
レグ!なでるそすReg!Rub, sosu!前みたいにツノのとこLike before, the horn
Anonymous 09/21/19(Sat)16:12:36 No.1934385864p
こ…ここか…?
Is... Is it here?
傷に触ってないか…?Am I not touching the wound?
もっと…More...つよくいいそす…You can do it stronger, sosu...そす~~Sosuu-
*喉鳴らしの音ここで挿入**insert purring sounds here*
なあファプタ…Hey, Faputa...
君はなぜここまでしてくれるんだ…?Why have you...done that much for me...?
*さらに喉鳴らしの音**more purring sounds*
なあ…あの…ファプタ…?Uhm... Hey... Faputa...?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:13:41 No.1934386045p
*ロボットのノイズ*
*jealous robot noises*
しゃザラァファべらゾふディベイ…Shazaraa faberaZofutibei...リェ…
Rye...
どうした?What's happening?
ファプタの血のにおいにけものが狂ってるそすThe smell of Faputa's blood is making the beasts go crazy
まぇンMaen
ガブールンにまかせていくそすLet's leave them to Gabuurn sosu
う…うむ…O-Ok...
撫でそすも惜しいけど…Even if you rub it, sosu, it's a pity, but...
けど鮮度がだいじそすBut it being fresh is important
Anonymous 09/21/19(Sat)16:14:44 No.1934386306p
メヤァ!Meya!レグ戻ってきた!!Reg is back!!そっ…*slowly*
Anonymous 09/22/19(Sun)13:26:19 No.193478712
193438630
どういうことだ、自由に出れたのか?
どういうことだ、自由に出れたのか?
What the f●ck, could they leave anytime?
Anonymous 09/22/19(Sun)13:28:54 No.193478784
>>193478712
村の住人じゃなく外部の人間だから
村の住人じゃなく外部の人間だから
Only outsiders not that natives.
Anonymous 09/21/19(Sat)16:16:03 No.1934386557p無事でよかった!それで…
レグ!
Reg!Thank goodness you're safe! That said...それで何それぇ!?That said, what's that!?
説明したいが…この血に魅かれて獣が集まってくるI'd like to explain but... the beasts attracted from its blood are gathering
中に急ごうQuick, let's get in
え…うん!O-OK!
*喉鳴らしの音**purring noises*
Anonymous 09/22/19(Sun)07:23:58 No.193466849
なあマジで帽子ピュタが欲しいんだが
bros i really want a hatputa
Anonymous 09/21/19(Sat)16:17:07 No.1934386748p
ファプタ…?
Faputa...?
Anonymous 09/22/19(Sun)07:26:44 No.193466963
>>193438674
もし夜中目覚めてファピュタがこんな風に見つめてたらチビるわ
もし夜中目覚めてファピュタがこんな風に見つめてたらチビるわ
Imagine waking up to in the middle of the night to Faputa staring at you like that.


Anonymous 09/21/19(Sat)16:18:10 No.1934386939p
リコ?Riko?おいでメイニャCome, Meinya
ハディまえ…(ああ…)Hadimae... (Ah...)
バヌふぁそムィーぶそす…(よいすがたになりましたね…)Banufaso muibu sosu... (You are so beautiful, now)
ふへぇ…!?Fuhee...!?
あれ…お姫様の…!?Is that the princess'...?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:27:29 No.193438856
>>193438693
>よいすがたになりましたね
ええい、俺は今からファプタ×プルシュカを推していくことにしたぞ
>よいすがたになりましたね
ええい、俺は今からファプタ×プルシュカを推していくことにしたぞ
>You are so beautiful now
God damn it, I ship Faputa x Prushka now.
Anonymous 09/21/19(Sat)16:19:15 No.19343871410p
不滅とは聞いてるけど…え…あれ…大丈夫なの…?I did hear she was immortal, but...Uh... That... Is it ok...?
*不可思議なノイズ** eldricht noises*
―これはッ!『清算』のときの…!!This is!The sound of "balancing"...!!
似てるけど変…!It's similar, yet different...!
イルぶる全体鳴り出してる!The whole Iruburu is ringing!
カジャはじめて!I've never seen anything like this before!
Anonymous 09/21/19(Sat)16:20:19 No.19343873511p
レグ!きっとファプタの一部が入ったから!Reg!I'm sure it's because a part of Faputa got inside!
な…なあ…!これは…一体どうすればいい!?Wa-Waah...!This...What should I do with it!?
ナナチのところに持っていけばいいのか!?Should I bring it where Nanachi is!?
まって…Wait...
ふへぇ…そ…そのまま持っていっちゃダメ…Fuhee...You...You can't bring it like that...
君の友達買っちゃったやつが…The one who bought your friend...
そのね…Uhm...
それ見せたら…多分If you show them that... Maybe
壊れてしまうの…He could break...
そしたら その…君の友達もどうなっちゃうか分かんない…And then, uhm... Your friend, too, I don't know what would happen to them...
それで…あの…それで…!Then...Uhm...Then...!
Anonymous 09/22/19(Sun)09:29:06 No.193471504
>>193467054
>壊れてしまうの…
>壊れてしまうの…
前はそのこと考えなかったけど多分ベラフにファピュタの肉片持ってくのは賢いやり方じゃないんだろうな。ブエコを除いてイルの赤ちゃん食べるのに反対してた唯一の人物だったし
>He could break
>He could break
I didn't think about it before but it probably wouldn't be smart to bring belafu a piece of Faputa. He was the one person beside Veko that was against eating Iru babies.



Anonymous 09/22/19(Sun)08:53:33 No.193470146
>>193467054
>ムーギィのよだれ
ファピュタを食べたいのか、ファピュタを料理してみたいのか。個人的には料理法を色々考えてたんじゃないかなと想像した。良いファピュタ料理のレシピがあるんだろうね
>ムーギィのよだれ
ファピュタを食べたいのか、ファピュタを料理してみたいのか。個人的には料理法を色々考えてたんじゃないかなと想像した。良いファピュタ料理のレシピがあるんだろうね
>that Moogie drooling
Does it want to eat the Faputa or does it want to cook the Faputa? I'd imagine Moogie is thinking up a lot of good ways to cook it. Maybe some nice Faputa recipe.

Anonymous 09/21/19(Sat)16:21:22 No.19343875212p
それ…That...
どうやって手に入れたの…?How did you get it...?
約束を果たすなら…If it's for a promise...
何も惜しくないとこれを…She said she'd spare nothing and gave me this...
約束って…A promise...
どんな…?What kind...?
僕に…You want me...
僕に…あの村を滅ぼせと…!?You want me... to destroy that village...!?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:22:26 No.19343876813p
そうしたいけど無理そすThat's what Faputa wants, but it's impossible, sosu
レグは優しいからできんそす…Reg is gentle, so you can't do thatそす…
Sosu...
だからファプタはいれる手伝いしてほし…That's why Faputa wants help to enter the village...
母の中にはいれるようにしてほしそすWants help to enter her mother, sosu
レグ…Reg...
手から『出る』いてたそすYou said it "comes out" from your hand, sosu
『書き換え』できるいてたそす…You said it can "rewrite", sosu
でも…But...
ハク探す行くから使えないて…You said can't use it because you went looking for hakuレグ次会ったら…Reg, the next time we meet...連れて行ってくれるて…You would bring me with you, you said
Anonymous 09/21/19(Sat)16:53:54 No.193439370
>>193438768
>ハク探す行くから使えないて…
おれが読んでる漫画メイドインアビスで合ってる?
>ハク探す行くから使えないて…
おれが読んでる漫画メイドインアビスで合ってる?
>You said can't use it because you went looking for haku
Am I reading the right manga?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:55:10 No.193439397
>>193439370
ハクとは最も価値あるもの
ハクとは最も価値あるもの
Haku is something most valuable

Anonymous 09/21/19(Sat)17:09:23 No.193439623
>>193439397
俺の嫁のようにな
Like my wife.
Like my wife.

Anonymous 09/21/19(Sat)16:23:30 No.19343879014p
ファプタを奴らのところへ…母の元へ…連れててほしそす…Bring Faputa to where they are... To where mother is...Please...
なあ…ちょっと…
Waah...Wait a-
なぜ噛む!Why are you biting me!
レグ…Reg...『書き換え』ならファプタ通れないほうそくをIf you can "rewrite", then the rule that doesn't let Faputa go in...なんとかできるて…You said you probably could...
火葬砲だ…!The Incinerator...!
『奈落のルールを書き換える程の力…』ナナチ言ってた…Nanachi said it has "the power that can rewrite the rules of the Abyss..."Aaaaand I have to go, will try to translate from my phone while I'm out, sorry guys
Anonymous 09/21/19(Sat)18:39:18 No.193441176
>>193438790
噛まれるのが俺だったら良かったのに
噛まれるのが俺だったら良かったのに
GOD I WISH THAT WAS ME
Anonymous 09/21/19(Sat)17:28:04 No.193439928
>>193438790
>彼女が俺を噛んでくれることは決してない
ファピュタ可愛すぎんだろ
>彼女が俺を噛んでくれることは決してない
ファピュタ可愛すぎんだろ
>she will never nibble on you
She's too damn cute


Anonymous 09/22/19(Sun)08:21:55 No.193468995
>>193467254
おれもレグを噛みたい…
おれもレグを噛みたい…
I want to bite Regu too...
Anonymous 09/21/19(Sat)16:46:52 No.19343925715p
か…かそう…?I-Incine...?レグの手から出るの!The thing that comes out from Reg's arm!なんでも焼き消しちゃうIt can make anything disappear
…ファピュタ曰く...according to Faputa
以前の僕が「これなら壁に穴を開けられる」と…The previous me said "with this I can open a hole in the wall"
驚いたなぁI'm surprised
君は…You...
王子様だったんだねWere the prince, weren't you?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:25:51 No.19343883016p
ホントにお姫様のかけらを貰ってくるなんてTo really come and bring a fragment of the princessあるはずのない価値に村も混乱してるみたいだねIt looks like an impossible value is causing mayhem in the village
それに合ってるよIt looks good on you
ヴエコVueko
でもその被ってるやつHowever, that thing that covers you
下着なんだAren't they underwear?
足の多い村人用の…Used by the villagers with many legs
お店のヒト…フードでも使えるって言ってたのに…The person in the store... Even though they said it could be used as a hood...
ようやく出てきてくれたんだねLooks like you finally came out
嬉しいよI'm happy
お姫様のことこの子たちにはもう伝えたのかい?Did you tell them about the princess, I wonder?
Anonymous 09/22/19(Sun)07:09:40 No.193466336
>>193438830
>ヴエコはずっと下着を被ってた
>ヴエコはずっと下着を被ってた
>Veko was wearing underwear the whole time


Anonymous 09/22/19(Sun)09:22:06 No.193471244
>>193466336
まさしく頭にパンツ被るマン
Literally pants on head retarded
まさしく頭にパンツ被るマン
Literally pants on head retarded
Anonymous 09/22/19(Sun)09:00:38 No.193470384
>>193466336
つくしはほんと、「良い人」に見える道徳観のあやふやな強烈なキャラを描くのが好きだな
つくしはほんと、「良い人」に見える道徳観のあやふやな強烈なキャラを描くのが好きだな
Tsukushi really likes to write really powerful characters with moral ambiguity seem like really nice people.
Anonymous 09/21/19(Sat)16:26:56 No.19343885117p
話したよI did
自分本位のお話だけどね…I told them my viewpoint, though...
そっか~I see~
リコRiko
僕のこと嫌いになっちゃったかい?Did you start hating me, I wonder?
あなたのことはよく分からないけど…I haven't really understood you, but...
私この村は好きよI like this village
…私と似てるって感じるヒトがすごく多いのThere are so many people that I feel are like me
地上(オース)にいた時よりずっと…More than when I used to be in Orthへえ?どんなところがかな?Ooh? What about them do you relate to, I wonder?
Anonymous 09/22/19(Sun)07:40:15 No.193467469
>>193438851
>普通の人より吐き気を催す邪悪なやつとの方が良く繋がれる
うんリコは正気じゃないって考えるようになったよ
>>193438851
>普通の人より吐き気を催す邪悪なやつとの方が良く繋がれる
うんリコは正気じゃないって考えるようになったよ
>connects better with a bunch of abominations than regular humans
Yeah I’m thinking Riko is fucking insane
Anonymous 09/22/19(Sun)07:43:41 No.193467604
>>193467469
アビスに命を吹き込まれた肉片だからなリコは
アビスに命を吹き込まれた肉片だからなリコは
She IS a meat slab reanimated by the Abyss itself, anon.
Anonymous 09/22/19(Sun)08:47:55 No.193469945
>>193467604
日本はニャルラトホテプ萌えを生み出す国だし
アビス自体への萌えがあるとしたら、リコがそれだ
アビス自体への萌えがあるとしたら、リコがそれだ
Remember how Japan made Nyarlotep moe?Imagine if the Abyss made itself moe. Riko is that.
Anonymous 09/22/19(Sun)09:35:28 No.193471762
>>193467469
ツインテールを切ったら誰でもこうなるんやって
ツインテールを切ったら誰でもこうなるんやって
This is what happens when you remove the twin tails
Anonymous 09/22/19(Sun)17:59:12 No.193484120
>>193467469
リコは白笛だから
白笛になるには正気を捨てなきゃいけないんだよ
リコは白笛だから
白笛になるには正気を捨てなきゃいけないんだよ
She's a White Whistle. You have to be insane to be one of those.
Anonymous 09/21/19(Sat)16:27:59 No.19343886818p
えっと…あの…Uhm...
ワズキャンさんWazukyan-san「この先に進んだら決して戻れない」って分かっててもEven if you understood that "if you go on, you will never be able to come back"ここまで潜ってきた?You delved until here?
そうだねExactly
僕らはそういう旅をしていたからねBecause we all did that journey
あー!Ah!なるほど!そういう意味か!
I see! That's what you mean!
黎明卿に聞いたよI heard from the Lord of Dawn
(知ってるよね?れいめいさん)(You know him, don't you? Dawn-san)
この大穴を生業とする君たち『探窟家』の中でもAmong you "Cave Raiders", who follows this big hole's calling
戻れない深度まで潜る人間はほんの一握りだけだってHe said the humans that delve until depths without return are just a handful
つまり君はそれなんだWhich means you are like that
自分だけの黄金を探すうちThose who look for their own gold
黄金よりも価値のある闇のありかに気付いた者Have noticed the location of the darkness that has more value than gold.
帰るべき場所を探求の先にしか持てず進むことしか選べなかった者Those who have no place to return to other than the object of their pursuitPeople who could only choose to go on[In case it wasn't obvious, the last two panels were bitches to translate, if anyone understands them better than I do, please let me know]
Anonymous 09/21/19(Sat)16:29:03 No.19343889119p
ここはそういう連中が行き場を失って辿り着いた寄る辺This is where those people, who lost their destination, finally arrived
確かに君を無謀とバカにする連中はここには一人もいないだろうねCertainly, there's not a single person among themThat would think of you as reckless or stupid
まあなぁ…Well...
果てて見つけた価値も山ほどあるけどよThe amount of value we found in the end was as big as a mountain
大穴に挑んだ日々はそれこそ果たせねー憧れだぁ…The days when we were challenging the Abyss were the very definition of unfulfillable yearning.
夢に見ねぇ日はなかなか来んさなぁ…I'm not really sure about this one, it reads to me like "days we don't see in dreams pretty much never come" but that doesn't really feel right.
どうしたリコ?What's up, Riko?
どうしてなんだろう…I wonder why...
あの…あの!Uhm... Uhm!
ワズキャンさん!Wazukyan-san
私あなたのことよく分からないって言っちゃったけど…I said I don't really understand you, but...
一つだけ分かることがあって…!There's something I did understand...!
Anonymous 09/22/19(Sun)09:06:07 No.193470592
>>193438891
>君を無謀とバカにする連中はここには一人もいないだろうね
>君を無謀とバカにする連中はここには一人もいないだろうね
>次のコマがこれ
>there's not a single person among them who would think of you as reckless or stupid
>there's not a single person among them who would think of you as reckless or stupid
>next panel is this

Anonymous 09/21/19(Sat)16:30:09 No.19343891020p
あなたが何もかもを犠牲にしてでも踏みにじってでも叶えたかった『願い』There was a "wish" you wanted to have granted,even if you sacrificed and trampled over anything and everything.
それがこの村…That is, this village...
行き場を失ったヒトたちの故郷を作ること…Creating a hometown for the people who lost a place to go...
のはずがないと思うんですI don't think that was what you wanted to do
あなたが目指した黄金郷がアビスにあるとしたら…If the golden city you aimed for is in the Abyss...
深界六層はまだ『入口』The 6th layer is still the "entrance".
途方もない探求を『価値』に持つあなたがWith an extraordinary quest for "value"
『入り口』で終わりを選ぶはずがないYou would have never chosen the end at the "entrance"
Anonymous 09/21/19(Sat)16:31:13 No.19343894121pあなたはどうして冒険を諦めたフリをしているの…?Why do you pretend to have given up on your adventure...?
驚いたな!I'm surprised!
村が出来て約150年It's been about 150 years since the village was completed気付いてくれたのは君が初めてだ!You are the first who noticed this!
とはいえ僕も例外なくHowever even I, without exception,
この村から出られないしこの村の中でしか生きられないCan't come out from this village, and can only live inside it
そんな上手くはいかないさI don't have it that good, you know
リコ…どしたさ?You ok... Riko?
ファピュタは…『欲望の揺藍』Faputa... The "Cradle of Greed"
三つ分の願いの力…The power of three desires...
『揺藍』の力を使えるのは…!The one who can use the power of the "Cradle" are....!
あの…もしかしてワズキャンさんUhm...By chance, Wazukyan-san
Anonymous 09/22/19(Sun)16:56:51 No.193483126
>>193467580
まて、つまりオースや探窟家の歴史は150年もないってことなのか?
まて、つまりオースや探窟家の歴史は150年もないってことなのか?
Wait, so Orth and the Delver's guild are younger than 150 years??
Anonymous 09/22/19(Sun)17:01:29 No.193483189
>>193483126
いいや、オースは2000年前には発見されてる。時間の流れの差があるから、村人にとっては150年ってこと
いいや、オースは2000年前には発見されてる。時間の流れの差があるから、村人にとっては150年ってこと
no orth was founded almost 2000 years ago. From the villages perspective its only been 150 years because of time dilation.
Anonymous 09/21/19(Sat)16:32:17 No.19343895922p
私に『欲望の揺籃』の力を使わせて
Did you want to let me use the power of the "Cradle of Greed"この村のヒトたちをもう一度冒険に出られるようにするつもり?
And make the people of the village be able to get out and adventure once again?
君は…I wonder...
どうしてその考えに辿り着いたのかな?Why did you reach that conclusion?
前にもそういう事があったのThat happened even before
それに…And also...
あなたは「やるだけやる」ヒトだって聞いたからBecause I heard you are someone who "does what it takes"
さすが!いいね!As I expected!That's good!
Anonymous 09/22/19(Sun)09:46:48 No.193472177
>>193467613
ソウルメイトだな
ソウルメイトだな
soulmates
Yubrich 🐧@yubrich
Mr. Wazukyan joining the club https://t.co/g8RF73yQ8D
2018/12/31 06:31:52
Anonymous 09/22/19(Sun)09:14:21 No.193470938
>>193467613
衝撃の事実!
衝撃の事実!
SHOCKING TRUTH!

Anonymous 09/21/19(Sat)16:33:22 No.19343899123p
なあボスSay, boss
その…否定しねぇの?You aren't denying that?
もう一度アビスに挑める…Challenging the Abyss once again...
そういう夢はアホほど見たけどよI've seen that dream stupidly many times.
誰に背負わせるもんでもねーんじゃないよThat's not a responsibility you burden someone else with.
ムーギィちゃん そんなんじゃないさぁMuugi-chan, it's not like that
選ぶのは僕じゃないI'm not the one who will decide
この子たちだIt's those kids
選べるのは挑む者たちだけなんだThe ones who can decidesAre only those who can challenge the Abyss
…地響き?... the earth is tremoring?
じむンツもでぃコボォ!?(何をはなしているんだ!?)Jimuntsu motikohoo!? (What are they talking about!?)
までぃも(分からない)Madimo (I don't get it)
あでぃももじむンツェポ(あたらしい連中のことばだ)Adimomo jimuntsepo (It's a new language)
もでぃぽー(なんだこの音)Modipoo (What's that sound?)
さあリコ レグSo, Riko, Reg
君たちは何を選ぶ?What will you choose?Yeah I couldn't make out what Muugi was saying in her last panel
Anonymous 09/21/19(Sat)16:36:17 No.193439043
>>193438991
このサイクロップスの娘可愛いなおい
このサイクロップスの娘可愛いなおい
That cyclops girl is cute, god damn.

【髪型的に果てる前はこの人?】

Anonymous 09/21/19(Sat)16:34:27 No.19343900924p
あっあれは…っ!T-That's
ジュロイモー!!Juroimoh!!
そうジュロイモー!Yeah Juroimoh!
くそう!!Crap!!
あいつは…That guy...
時間を稼いでいたのか!?Was he buying time?
少年…!Boy...!
アレの狙いはお姫様の部品…It's aim is that part of the princess...
ブエコ!Vueko!
ぶいいい!Buiii!
君はこっちだよYou come here
Anonymous 09/21/19(Sat)16:35:31 No.19343902825p
レグ!?
Reg!?
引き付ける!!It's attracting it!!
リコ!安全なところに!!Riko! Go somewhere safe!!
マアア!!リコを頼む!!Maaa!! Take care of Riko!!
まああ!!Maaa!!
よし…!こっちを向いてくれたGood... I got it to look at me
Anonymous 09/22/19(Sun)09:21:20 No.193471212
>>193439009
さすがマアアさん
やつが真のMVPだ
さすがマアアさん
やつが真のMVPだ
Based Maa-san. He's the REAL MVP.

Anonymous 09/21/19(Sat)16:36:36 No.19343905026p
動きは速くない!It doesn't move fast!逃げ切れる…!だがどうする…!?
I can hold on...!Though, what should I do...!?
なんだ!?What the!?
ねばねばが…!Something sticky is...!
Anonymous 09/21/19(Sat)16:37:39 No.193439070ほらほら始まるよOhoh, it's starting
ど…どうしてWh-Why?
自分を…Did he?
えっYes
そりゃNow
君すぐ自暴自棄になるからさYou'll soon be filled with despair so
ここで見ていてよLook from here
き…聞きたいんだけど…I-I want to ask you something
というか…か…確認なんだけどRather... I-I want to confirm something
?なんだい?? About what?
あのでかいの…That huge one...
どうして自分を拾ったクズと同じ名前してるの…?Why does he have the same name as the trashbag who picked me up?
ジュロイモー?Juroimoh?
イルミューイが『特別な君』から受けた信号で作ったんだよIt literally says "you who are special" but that doesn't really work well in English so I guess you can just imply it with "special one", I just wanted to point out that it obviously refers to Vueko.
イルミューイは寂しかったのさIrumyuui was lonely, you know
君が塞ぎ込んだりするからBecause you were sulking around
Anonymous 09/21/19(Sat)18:02:28 No.193440469
>>193439070
レ●プ野郎か?
レ●プ野郎か?
The rapist?
Anonymous 09/22/19(Sun)09:24:12 No.193471318
>>193439070
このページで何が起きているのかいまいち理解できてないんだが
ヴエコが実は彼を愛していてイルミューイが彼女の望みを叶えたとかそういう話だったりすんの?
このページで何が起きているのかいまいち理解できてないんだが
ヴエコが実は彼を愛していてイルミューイが彼女の望みを叶えたとかそういう話だったりすんの?
Not sure I understand what's going on in this page. Could it be that Veko actually loves him so Irumyuui fulfilled her desire?
Anonymous 09/21/19(Sat)16:38:43 No.19343909728p
彼は急に現れて自分は三賢だと名乗ったよ
He suddenly appeared and named himself as one of the Three Sages
ふへぇ…Fuhee...
喋れるの…あれ…So it can talk...
村に危険が及ぶと抹殺に出てくるWhen danger approaches the village, he sets out to erase it
この村の守護者だねHe really is the protector of this village
で…でもB-But
ファプタの一部を奪い取ったりしたら…If he were to grab the part of Faputa...
あのクズ…じゃなくてでっかいのだってThat junk... That's not it, that huge thing
『清算』でタダじゃ済まないでしょ…With the "balancing" he wouldn't get off easy...
言ったろ~I told you~
特別な君由来なんだHe comes from the special one, after all
『成れ果て』ではなくむしろこの村の一部He's not a "narehate", rather, he's a part of the villageYeah sorry for the Vueko dialogue, I just couldn't make any sense out of what she was saying. I think she might talk about Juro being on a rampage
Anonymous 09/21/19(Sat)16:39:47 No.19343911629p
あれはThat is
この村の意思なんだThe will of the village
なんだ…What the...あの姿は…!?
That shape...!?[END]
Anonymous 09/21/19(Sat)16:48:23 No.193439278
忘れずに彼のハードワークに感謝しろよDon't forget to thank him for his hard work.
つくしあきひと@tukushiA
メイドインアビス52話更新されました。目覚めてナナチ!
2019/09/20 16:20:34
https://t.co/zOjpGSsjCX #WEBコミックガンマ https://t.co/gY1t7ltJaf
Anonymous 09/22/19(Sun)06:28:15 No.193464797
>>193439278
そうする
そうする
Will do
Anonymous 09/21/19(Sat)19:24:29 No.193441934
次の更新日まで190日超ってとこかな
次の更新日まで190日超ってとこかな
190+ days to next chapter now
Anonymous 09/22/19(Sun)00:00:34 No.193447911
なぜファプタはこんなにも可愛いのか
Why is she so cute lads?
Why is she so cute lads?

Anonymous 09/22/19(Sun)01:13:51 No.193451114
お前らメイドインアビスの島の元ネタの死火山(調べたら活火山とあった)島があるって知ってる?
お前らメイドインアビスの島の元ネタの死火山(調べたら活火山とあった)島があるって知ってる?
You guys do know that made in abyss is based on a dead volcano island right?
File: Aogashima Volcanic Island.jpg
Anonymous 09/22/19(Sun)01:42:43 No.193452710
>>193451114
ハイキングしてみたいわ
ハイキングしてみたいわ
i want to hike it
Anonymous 09/21/19(Sat)15:37:51 No.193437783
お前ら分かったぞ!つくしは第6層で漫画描いてそこから送ってるんだ、だから時間の流れのズレのせいでこんな更新に時間かかるんだ
お前ら分かったぞ!つくしは第6層で漫画描いてそこから送ってるんだ、だから時間の流れのズレのせいでこんな更新に時間かかるんだ
Guys I figured it out! Tsukushi is writing new chapters from the 6th layer and sending them up, it takes so long because of the time dilation
Anonymous 09/22/19(Sun)09:16:33 No.193471023
誰か今話で一体何が起きたのか要約してくれないか?俺の脳が理解を放棄してるんだが
誰か今話で一体何が起きたのか要約してくれないか?俺の脳が理解を放棄してるんだが
Can somebody summarize what the f●ck has happened this chapter? I either can't read, or translation is too awkward, my brain gave up trying to understand.


Anonymous 09/22/19(Sun)09:30:51 No.193471572
>>193471023
なにが理解できないんだ?俺が混乱してるのはジュロイモーとヴエコについてだけだ
なにが理解できないんだ?俺が混乱してるのはジュロイモーとヴエコについてだけだ
What don't you understand? The only thing I'm confused about is Juroimoh and Veko.
Anonymous 09/22/19(Sun)10:04:13 No.193472801

(画像小さくしてあります。元絵は作者様のpixivぺージからどうぞ)
Anonymous 09/22/19(Sun)01:50:39 No.193453079
次回予告:俺氏、ヴエコと結婚する
次回予告:俺氏、ヴエコと結婚する
next chapter I will marry veko

出典
https://boards.4channel.org/a/thread/193371818/made-in-abyss
https://boards.4channel.org/a/thread/193438517/made-in-abyss
https://boards.4channel.org/a/thread/193466593
―――――――――――――――――――
ふと試験的にまとめてみました
コメント
コメント一覧 (11)
うれしいねぇ~
壺男
が
しました
ナルホドなぁぁぁ~ まあああぁ~
壺男
が
しました
壺男
が
しました
壺男
が
しました
壺男
が
しました
ご苦労様です
壺男
が
しました
壺男
が
しました
お疲れ様です
壺男
が
しました
壺男
が
しました
憎悪・トラウマは、愛と同じくらい心に深く刻み込まれるからね...
壺男
が
しました
コメントする