1550440833858sAnonymous  02/18/19(Mon)07:00:33 No.184809255 
「父さんを殺したやつを探し出さなきゃならねえ」

>I've got to find out who killed my dad


※I have got to~:~しなければいけない。丁寧な表現になるが、省略形の I gotta~ はフランクすぎるので目上の人には使えない。主語がI, We, You, Theyの時は have を省略可能だがShe や heの時は has は省略できない。
【【キルラキル】ギャップ萌え最強!流子を愛する4chan民の社交場【海外の反応】】の続きを読む